Қаз   Рус

Плетенье чепухи: ЕАЭС – союз, который кончится пшиком

9190 просмотров
13
Герольд Бельгер
Понедельник, 21 Авг 2017, 09:00

Ratel.kz продолжает публикацию знаменитых записок «Плетенье чепухи» Герольда Бельгера, не увидевших свет при жизни писателя

На снимке: Герольд Бельгер с супругой Раисой и дочерью Ириной.

Продолжение. Читайте часть 1часть 2часть 3часть 4часть 5часть 6часть 7часть 8часть 9часть 10часть 11часть 12часть 13часть 14часть 15часть 16часть 17часть 18, часть 19, часть 20, часть 21часть 22, часть 23, часть 24часть 25часть 26часть 27часть 28часть 29часть 30, часть 31, часть 32, часть 33, часть 34, часть 35, часть 36, часть 37, часть 38часть 39часть 40часть 41часть 42часть 43часть 44часть 45часть 46, часть 47.

Читайте также
Плетенье чепухи: Порвана нить, связующая судьбы

Перед сном (10.06.14) читал-листал «Қазақ әдебиеті» – доклады, годовые отчеты по разным жанрам.

Скудно и трафаретно.

Общую тенденцию, концепцию, направление не выявляют, не осмысливают, не выводят какие-то характерные явления, а идут по шаблону: называют фамилии, произведения, скажут две-три общие, обтекаемые фразы и переходят к следующему. Получается с пятое на десятое. О том о сем - и ни о чем. Сплошное перечисление. Дают оценку: «жақсы, жақсы». А хотелось бы знать, чем интересны казахские писатели, по какой стезе-тропинке они идут, что нового узрели и внесли, какие глобальные или локальные проблемы их волнуют, какими средствами выражения пользуются, просматриваются ли новые течения, обозначились ли новые русла…

Нет осмысления, есть только вялая констатация факта. И отсюда ощущение, будто всё топчется на месте. Увы, из докладов я не вынес общей картины развития, а только разрозненные, случайные фактики. По поэзии вообще перечислены 50 имен, пишущих стихи. Нет, меня это не впечатлило.

Жаль. Идет арба, скрипит, тащится по буеракам, по солончаку, по хлябям. Конечно, писатели пишут, книги выходят, что-то о них можно сказать, а можно и вовсе не говорить. Унылая жвачка!

* * *

По телевизору показали, как в Польше встретились ПОРОШЕНКО и ОБАМА. Видно, оба друг другу пришлись по душе. Один льстит, другой милостиво одобряет. А мне вспомнилось казахское выражение: «Қотыр ат пен соқыр ат кешке қарай жолығад» («Паршивая лошадь общается со слепым ослом»).

08.06.14

* * *

Читайте также
Плетенье чепухи: Кто из казахов достоин Нобелевской премии?

Нет, ничего дурного не скажешь: дама моложавая, миловидная, прибранная, ухоженная, добротно упакованная. Сидит эффектно: аккуратная короткая стрижка, изящные очки, обнаженные руки, пальцы сплошь в драгоценных кольцах, браслет, красное платье, европеизированный лоск, приятная смуглость, прямая осанка. Восседает за столом, подписывает книгу. Собственную.

Аттестуют ее упорно писателем, поэтом. Снимок этот печатают почти из номера в номер в одной русской газете. Не один год. Без этого снимка газета не газета.

Очень – по всему – благополучная дама. Светская. Модная. Успешная. Усиленно пропиаренная.

Да, представьте: писательница.

Не возражаю, но мимовольно представляю своих друзей-литераторов. С всемирно известным прозаиком Абдижамилем Н. я работал бок о бок 41 год. Знаю, как он трудился. Не раз видел, как он в изнеможении, обернув пылающую голову полотенцем, как скошенный, падал на ковер и, еле оклемавшись, снова брался за перо. Работал, будто пожар тушил. На износ.

Или давний друг Абиш К., переведенный на 20 языков мира. Он писал свои романы и философские баллады ночами (днем служил в высоких сферах), а к утру от неимоверного напряжения у него шатались зубы.

Или Ильяс-ага Е., автор семнадцати романов. У него незадолго до кончины кровяное давление было на уровне 60 на 40. Представляете? Ложись да помирай. А он, преодолевая немощь и головокружение, продолжал писать. Так исступленно, самозабвенно трудились из моих знакомых Қадыр М., Дукенбай Д., Акселеу С.

Не стану приводить в пример именитых зарубежных писателей. Некоторые, подстегивая себя, выпивали море кофе; другие за смену меняли несколько раз пропотевшее белье; третьи теряли за день работы два-три килограмма веса.

Примеров тьма. Писательство – адский труд. Ведомо ли это милой даме, так картинно преподносящей себя на вальяжной картинке?

Ай, қайдам!

Читайте также
Плетенье чепухи: Российско-украинский конфликт меня угнетает

Знаю одного казахского прозаика-очеркиста, перенесшего восемь инфарктов. Еще один, ныне живой литератор (прозаик, поэт, драматург, публицист) перенес шесть инфарктов, два инсульта и онкооперацию.

Такова плата за творчество.

Да оградит судьба милую даму, годами мелькающую в одной газете, от такой напасти. Здоровья и благополучия ей! Да не ведает она никаких горестей и мук!

Но демонстрировать целесообразно всё-таки не себя, не свои драгоценности, браслеты и кольца, боа и прочие атрибуты благоденствия. Это ведь не суть писательства. А всего лишь мишура, сылдырмаки. И пускать пыль в глаза – еще не искусство.

* * *

Смотрел, как лидеры европейских стран, сбившись в стаю, как бы выкусывают из своей среды непокорного им ПУТИНА. Их дело! История всё рассудит. А я вспомнил, что в русском народном творчестве «Европа» неизменно рифмуются с «жопой». Случайно ли? Может, русские предвидели истинное место Европы в американской ж…?

* * *

Артист Асанали (АШИМОВ. – Ред.) напомнил казахскую мудрость. Если, мол, устроить байгу ишаков, то, конечно, какой-то ишак займет первое место. Но это вовсе не значит, что он настоящий скакун.

* * *

Читайте также
Плетенье чепухи: Германия была страной философов, а превратилась в Эльдорадо геев

Прочитал в «ҚӘ» (№ 25, 2014) объемную статью о поэте НУРМУХАНЕ. Статья убедительная. В качестве образца приводятся две строфы из ФЕТА, которые перевел Нармахан. Мне это показалось спорным. У Фета:

Спи – еще зарею

Холодно и рано;

Звезды за горою

Блещут средь тумана…

Сразу вспоминается классическое: «Шепот. Робкое дыханье…»

Фет был мастер миниатюр. Он создавал шедевры из одних назывных предложений. Казахской версификации такая лапидарность не очень-то свойственна. У казахов иной размер, иное пространственное восприятие. Абай это выразил так: «Қазақтың өзге жұрттан сөзі ұзын…»

Вот как Нурмухан переложил эту строфу на казахский лад:

 

Әлі салқын, әлі ертерек,

Ұйықта шапақ көрпесінде

Біраз жұлдыз жүр еркелеп,

Тұманды тау желкесінде…

Вчитываюсь в перевод. А что? Очень даже прилично. Главное – поэтично, образно. Лексические вольности контекстуально оправданы. «Немало звезд нежатся (балуются, ластятся)», «спи под одеялом зари», «в грядах туманных гор» – весьма «казахские» (национальные) краски-выражения.

В чем тогда претензия? Не тот размер, нет краткости оригинала. Требовать это от поэтического перевода – максимализм. Поэт переводит не слова, а чувства – чувством, поэзию – поэзией. Эквилинеарная точность тут резко срабатывает.

Читайте также
Акимы областей: какие возрасты власти покорны

Еще пример.

Фет:

Теплым ветром потянуло,

Смолк далекий гул.

Поле тусклое уснуло,

Гуртовщик уснул.

Нурмухан:

Жәп-жайын жылы жел есті,

Алыс сарын тұйықталды.

Көз ілді дала көмескі,

Малшыға ұйқы ұйып қалды.

Что скажешь? Хорошо, бережно, аккуратно. Всё на месте. Но нет фетовской легкости, простоты. Поступь тяжеловатая. Громоздки казахские сапоги с войлочным чулком. Можно ли сделать лучше? Не знаю. Надо считаться с казахской лексикой и синтаксисом. Речестрой не совпадает. И я, сам переводчик, это разумею.

* * *

Читайте также
Как за 2 дня получить ипотеку по программе "Нурлы жер"

Мариэтта ШАГИНЯН выросла на стыке двух культур. Дама редкой образованности. Активная натура. Лет сорок, пожалуй, была очень популярна. Ее ленинский цикл был для меня чужд.  Надуманная, фальшивая вещь. Меня восхищал ее «Гёте». Это было, как говорят немцы, einmalig (уникально. – Ред.). Я видел ее вживую в Дубулты маленькой согбенной старушкой, которая рано утром имела обыкновение в развевающемся халатике трусить по кромке взморья. Она была абсолютно глуха и, кажется, ни с кем не общалась.

Сейчас я прочел одну ее цитату из какой-то ранней статьи: «Будущее России – это не Европа. Не надо смотреть под ноги англичанам, в спину французам, под каску немцам. Будущее России – это наши дети».

И еще одна цитата:

«Надо учиться у передовых стран Европы не вообще, а беря у народов Европы только то, что послужит развитию и просвещению России».

Абсолютно верный штандпункт. Он и теперь актуален. Разумеется, ничего худого против Европы я говорить не стану (хотя спесь, самоуверенность и чистоплюйство ее порой и раздражает), и нам, казахстанцам, целесообразно у ней учиться всему хорошему и передовому, однако не заглядывая унизительно в рот, не подражая ей рабски, не восторгаясь тем, что не стоит восторга и холуйского отношения. В той же Европе много постыдного, мелочного, скотского, недостойного поистине свободного человека.

Хорошо говорила Шагинян об интеллигенции. Ее сокровенное кредо в этом смысле напрямик обращено к казахским «зиялы қауым», которые находятся в вечном раздрае. Она утверждала: «Смысл и назначение интеллигенции – мысль и речь. Цель ее – умственная деятельность, но она должна быть направлена на наше объединение, давать направление, «образумлять события», то есть объяснять, делать доступными широкой публике, создавать при этом идею общего пути».

«Идея общего пути» – ключевое определение.

Читайте также
Казахстанская молодежь: массовка или движущая сила?

Вот эта идея не по нраву ни Европе, ни США. Они предпочитают вселенский раздрай. И наша интеллигенция нередко потакает этим вздорным потугам. Разумеется, имею в виду не только казахскую, bzw. (соответственно. – Ред.) и казахстанскую, интеллигенцию.

* * *

Понятно, не мое это дело. Да и не мне о том судить… Но ощущение у меня такое, что эта тройка живет в страхе и неуверенности. На мой взгляд, в своих рассуждениях об ЕАЭС мой давний знакомец Адиль ТОЙГАНБАЕВ (политический деятель, зять первого президента Киргизии Аскара АКАЕВА, недавно заочно осужден Бишкекским судом. – Ред.) прав: «Каждый по-своему не понят. И каждый одинок».

И еще Адиль определил: «Волю наших народов олицетворяют три скрытых человека, которым значительно проще понять друг друга, чем – нас всех».

Вообще-то, как я разумею, ЕАЭС – вынужденный союз (в самом деле, куда деваться?), который, боюсь, кончится вселенским пшиком.

* * *

Больше всего я боюсь женщин, которые стряпают стихи. Я перед женщинами благоговею и не в силах их обижать, однако стихи они творят по неведомым мне законам. И я бессилен что-либо вразумительное сказать. Особенно амбициозным дамам. Скажешь не то – испепелят, изничтожат, раздавят, презреньем обольют.

Читайте также
Чиновничье кресло женщиной не испортить

Вот одна дама принесла кучу виршей. Она извергает их сплошным потоком. Уверяет, что у нее высшее филологическое образование.

Читаю:

Рано утром я встаю

И пишу, пишу, пишу

Вдохновенье, вдохновенье,

Отпусти хоть на мгновенье.

Астафиралла! Вдохновенье прямо-таки замучило даму. Она стихами и пишет, и писает.

23.06.2014.

Фото: ng.kz.

Ratel.kz выражает благодарность режиссеру Ермеку ТУРСУНОВУ за подготовку записок Герольда БЕЛЬГЕРА к печати. Первый том «Плетенья чепухи» продается в магазинах «Меломан» и MARWIN.

Загрузка...
Тэтяна 2017-08-21 09:22:04
3
"а к утру от неимоверного напряжения у него шатались зубы"... это надо запомнить...
Q 2017-08-21 15:07:43
10
Некому такое читать и понимать, 25-15 лет назад еще были люди, которые могли читать писателей, сейчас их почти нет, никто не воспринимает писателей и их мысли, слова, все обесценилось
701 2017-08-21 16:16:07
6
Читаешь Бельгера, и, кажется , что кто-то прошел рядом, человек прошел, вдумываешься в его строки, его философский взгляд, и, где-то скользит в строках невозможность и какая-та безысходность что-либо исправить и вместе с тем есть надежда, что все будет все-таки как надо. Читайте Бельгера, его мысли, его слова, его критику и достигайте цели, которые он указал.
Гость 2017-08-21 16:21:02
0
Читаю и удивляюсь тому, что отдельные известные политики то же, оказывается, не только читают Бельгера, но и стараются реализовать его идеи. Например- идея, типа, брать с Европы лучшее, но сохранить свой генетический код. Или, "Идея общего пути".
АдЁк 2017-08-21 17:33:08
7
"Ведомо ли это милой даме, так картинно преподносящей себя на вальяжной картинке? Ай, қайдам!" может это он про Баян Максаткызы написал?)
Тэтяна 2017-08-21 19:21:05
6
АДЁК 17:33:08 Так, может, и у Баян Максаткызы "от неимоверного напряжения к утру шатаются зубы"...
внуки-сказочники 2017-08-21 19:39:38
3
"... аккуратная короткая стрижка, изящные очки, ... европеизированный лоск, приятная смуглость, прямая осанка. Аттестуют ее упорно писателем, поэтом. Снимок этот печатают почти из номера в номер в одной русской газете. Не один год. - многие годы!!! нет, это не Баян, в России вообще не слышали про нее, больше похоже на Ирину Хакамада.
Даляпраз 2017-08-22 17:16:20
6
Как свежей прохладной воды напилась в знойный тяжелый день... Уходят киты, уплывают в даль. А кто же с нами, неразумными, остается?
Майра 2017-08-23 15:04:34
-3
Читая Бельгера.... Почему-то у Герольда Карловича не нашла ни строчечки о Мукагали Макатаеве. Может, пропустила что???
Майра 2017-08-23 15:07:34
3
"Қотыр ат пен соқыр ат кешке қарай жолығад» («Паршивая лошадь общается со слепым ослом»)." перевод, мягко говоря, странный
предприниматель
- В Швейцарии правительство приняло важное решение. Начиная с 10 января, запрещено варить лобстеров живьём. Предварительно он должен быть усыплён. Только потом в кипяток. Возможно, надо заимствовать швейцарский опыт и применить его поначалу на представителях бизнеса. Сначала усыпить, только потом всё остальное.
Игры миллиардов
Почему правительство не подало в суд на Ораза Жандосова
Эффект Шукеева
Почему кредитный рейтинг нашей страны в одном шаге от «мусорного»
Может ли террорист получать алименты?
Закон, устанавливающий без всякого судебного решения серьёзное ограничение права собственности, - это вообще чёрт знает что такое
Кто ответит за Нацфонд?
По чьему непрофессионализму или же злому умыслу Казахстан должен будет выплатить 500 млн долларов в качестве возмещения убытков иностранному инвестору
Казахстан стал частью глобальной политики в трудное для мировой истории время
Накануне визита президента РК в США известный американский эксперт Пол Стронски ответил на вопросы обозревателя Ratel.kz
Проект курорта «Кокжайлау» - это грандиозная афера
Финансист Дмитрий Жуков рассказал Ratel.kz об экономической составляющей проекта горнолыжного курорта в предгорьях Заилийского Алатау
Как казахи торговали детьми
Ермек Турсунов продолжает публиковать заметки из нового цикла «Возвращение домой» о казахских обычаях, традициях, обрядах и ритуалах
Айдос Сарым: Маргулан нашей стране нужнее!
Айдос Сарым прокомментировал заявление бизнесмена Маргулана Сейсембая об отъезде из страны на ПМЖ
Плетенье чепухи: Об идеологических зомби
Ratel.kz продолжает публикацию знаменитых записок «Плетенье чепухи» Герольда Бельгера, не увидевших свет при жизни писателя
Плохая жена
Когда у молодоженов нет детей, в нашем обществе всегда виновата только жена - мужчины стесняются ходить к врачам по «этим делам»
Геннадий Бендицкий. Избранное. Риторический Хоргос
Ratel.kz предлагает ретроспективу лучших материалов Геннадия Бендицкого, опубликованных в разные годы в газете «Время»
Пресс-служба аэропорта Алматы: Мы все еще ждем извинений от Фостера
В пресс-службе Международного аэропорта Алматы прокомментировали заявление авиакомпании «Эйр Астана»
Азамат Джолдасбеков: Как нам обустроить Кокжайлау
В защиту уникального урочища Заилийского Алатау выступает известный казахстанский финансист
Старые штрафы можно уменьшить или вообще списать - Сергей Уткин
Участники дорожного движения получили настоящий новогодний подарок, ведь от нарушений ПДД никто не застрахован
История происхождения капиталов Сауата Мынбаева
Как в Казахстане оценят труды по сбору «райского досье»?
Мы их душили, душили…
Почему цены на заправках только растут, и как 1 января страна едва не осталась без бензина
МММ по-казахски, или Что останется будущему поколению
Как непреодолимая нефтезависимость превращает бюджетную систему в финансовую пирамиду
Даниил Кислов: Гульнара Каримова не просто злодейка, на которую можно повесить все грехи
Если Шавкат Мирзиёев хочет в самом деле реформировать политику и экономику своей страны, то одними "разоблачениями" дочери экс-президента тут не обойтись
Немецкий инвестор разочарован в Казахстане из-за Какимжанова
Гюнтер Папенбург направил генеральному прокурору Казахстана Жакипу Асанову письмо, в котором просит разобраться в закрытии расследования против экс-министра
Принуждение к морали
- Я 12:45:04 Прошу Вас, сфокусируйтесь, пожалуйста, на простейшей мысли: никого не волнует представление имярека о морали, поскольку оно [его представление] всегда субъективно и относительно. Именно для этого и существуют ЗАКОНЫ. И если имярек считает себя потерпевшим - пусть подаёт заявление в полицию и через суд доказывает свою правоту. А вот угрозы поджечь клуб, избить хозяев клуба или участников инцидента - уголовно наказуемы. Благодарю за общение. :)
Американский суд встал на сторону Храпунова
- Ха! Храпунов кристально чистый? Ха! Три раза ха! На одной из работ пересекался и с чиновниками и с их детьми. Фильм "Крестный отец" просто отдыхает. И если чиновники еще как-то скромничают, ибо кресло потерять могут, если сильно зарываться будут, то их детки вообще себя ничем не ограничивают.
Варежки
- :) Спасибо, Сапа! "тургеньские девушки байзаковского возраста" - это пять! :) Оставайтесь таким всегда, даже если слово "всегда" противоречит устройству этого мира
Герольд Бельгер: Кокжайлау хотят уничтожить
- ТЭТЯНА, Кокжайляу - это уникальное место, там растут эндемичные виды растений, Кокжайляу красив своей естественной красотой, там лучше ходить пешком и наслаждаться красотой, дышать свежим воздухом. А туристические объекты можно и в другом месте строить, например построить этноаул где-нить недалеко под Алматой, в степи, я лично давно мечтаю, попить настоящий кумыс, обучиться какому-нибудь народному ремеслу и т.п.
Smart-путешествия по-МИДовски
- Мой айтишник за подобное приложение запросил 500 долларов и неделю срока. Торг уместен. Приложение на уровне дипломной работы студента. Вообще траты в МИДе сумасшедшие. Довелось побывать в одном из посольств Казахстана и заценить их компьютерное оснащение. Аймаки и макбуки в топовой конфигурации. Чтобы почту проверить и документ в ворде набрать им нужны компы за 3 тысячи долларов каждый. Автомобильный парк тоже впечатлил
Ратель. Лучшее за 2017 год. Сергей Уткин
- Уткин - высококвалифицированный юрист, что редкость даже среди обладателей юр. дипломов. Таким не сделать карьеры в КЗ, только на вольных хлебах........
Сварщик для Сауата Мынбаева
- Они и есть настоящие хозяева страны и творят все, что хотят, ведь никто с них за это не спрашивает.Как можно спросить с хозяина?.Все остальные прислуга и лакеи, каждый на своем строго определенном месте, ну за небольшим исключением, имеющая только одно право и в то же время обязанность-молчать, но, они не возражают и вполне с этим согласны.Касаемо сварщика, его имя будет втоптано в историю.Уж позаботятся.