Если казахский язык оценят за рубежом, его престиж вырастет и в Казахстане

17610 просмотров
0
Алия БОРАНБАЕВА
Среда, 04 Окт 2017, 10:30

Японский профессор Сакай Хироки о том, как он выучил язык Абая

Читайте также
Нет на свете повести печальней, чем казах не любящий казахский

Недавно я услышала о японском профессоре САКАЕ ХИРОКИ, самостоятельно выучившем казахский язык.

Нет, он не женился на казашке и у него нет никаких казахских корней.

На два неизбежных вопроса - «почему?» и «зачем?» - профессор захотел ответить не на английском языке и даже не на русском (который, как оказалось, он тоже знает), а на казахском.

«Мы же с вами будем говорить о языке Абая», - сказал Хироки-сан. 

Казахский язык соединяет Восток и Запад, Европу и Азию

- Чем вы занимаетесь? Что преподаете?

Моя специальность – тюркский героический эпос. Я профессор Университета WACO в Токио, читаю лекцию об истории и культуре Центральной Азии.

- Как вы решили выучить казахский язык? Почему? Как давно вы его изучили? Практикуете ли вы его?

Я начал изучать казахский язык 30 лет назад, когда был студентом, потому что казахский язык - это язык, который соединяет Восток и Запад, Европу и Азию.

- Каким образом вы изучали казахский язык?

Читайте также
Кто не владеет казахским: гость, оккупант или идиот?

Когда я начал изучать казахский язык, в Японии не было ни института, ни университета, в которых можно было бы учить его.

Поэтому мне пришлось учиться самостоятельно. Я начал покупать учебники и книги из Казахстана. Позже я поехал в Казахстан, чтобы учиться говорить по-казахски, но я все еще продолжаю учиться.

- Что нового вы открыли для себя через этот язык?

Богатство казахского языка, а также богатство и глубину казахского фольклора. Мне особенно нравятся геройские эпосы.

Казахский и японский языки очень похожи

- Что вы думаете о тех казахах, которые не знают родного языка? Как можно им помочь? Или им не надо помогать в изучении языка? 

Не знать своего родного языка - очень нехорошо. Я думаю, что нужно учить родной язык не только в школе, университете, но и в разных местах. Разве это не так?

- Что было самым трудным в изучении казахского языка? В чем его отличие от японского? 

Читайте также
Языковая реформа в Казахстане: латиница раздора или сближения?

По грамматике казахский язык похож на японский, но говорить на казахском японцам очень сложно. Но эти два языка очень похожи, и интересно искать сходство этих двух языков.

- Как вы отнеслись к новости о переходе Казахстана на латиницу? Как вы думаете, это стоит того? Или все-таки лучше было бы остаться на кириллице? 

В принципе, я не против того, чтобы казахский язык перевели на латиницу. Но на кириллице есть много хороших казахских книг, и когда вы переходите от кириллицы к латинскому алфавиту, эти хорошие книги могут быть утрачены для будущих поколений, и это большая проблема.

На мой взгляд, когда вы переходите на латиницу, было бы легче читать буквы ä, ö, ü вместе таких гласных букв, ae (ә), oe (ө), ue (ү).

- Что бы вы пожелали казахам для развития и продвижении языка внутри страны?

Прежде всего, язык нужно учить в семье и в школе. Во-вторых, следует широко представить специфику казахского языка.

По-моему, в этом устная литература оказывает большую помощь.

В-третьих, положительное влияние окажет увеличение числа людей, желающих изучать казахский язык и интересующихся казахским языком за границей.

Если бы казахский язык высоко оценивался в зарубежных странах, его цена была бы еще выше и в Казахстане.

Казахскую версию интервью читайте здесь.

Регистрация для комментариев:



Вам отправлен СМС код для подтверждения регистрации.




Председатель Национального банка РК
Инфляция во многом у нас складывается из-за того, что слишком много денег в экономике. Соответственно, когда спроса много, а предложений товаров мало, естественно, что растет инфляция либо количество зарубежных товаров.
Суд над журналистом: где проходит граница частной жизни?
В Алматы рассматривают дело Олега Гусева, обвиняемого в разглашении персональных данных активистки
Комсомольское прошлое и настоящее
Почему обречен на забвение мемориал близ Алматы
Новый статус Алматы: кому дали бата на площади Абая?
Что поможет самому большому городу Казахстана сформировать свой уникальный туристский бренд
Трехлетний бюджет: Казахстан входит в 2026 год с кучей нерешенных проблем
Экономику держат на плаву за счет новых заимствований и старых схем
КНР в Центральной Азии: инвестиции или долги?
Китай предлагает региону новую модель экономики
Сырьевая модель отечественной экономики дает сбой
Казахстан экспортирует меньше, а потребляет больше
Роберт Зиганшин: «У каждого маньяка – своя мелодия»
Автор музыки к нашумевшему сериалу «5:32» о кино, деньгах и вдохновении
Трансформация ШОС – альтернатива «старым правилам»?
Константин Сыроежкин: Необходимо научиться ощущать себя суверенным государством
«Железная дорога в тупике»: как развивается казахстанская логистика
Эксперт о закрытии границ, дефиците вагонов и перспективах железнодорожных перевозок
Когда правительство возьмётся за яйца
Прагматично-патриотическое молодёжное движение издало "Ежедневник строителя Второй Республики" с цитатами президента