Мырзан Кенжебай: Только чукчи и казахи хвастают знанием русского

23211 просмотров
0
Назира ДАРИМБЕТ
Четверг, 30 Мар 2017, 08:15

Обзор казахоязычной прессы (30 марта)

* Арыстанбек Мухамедиулы ничего не знает про концерт Рианны

* Почему современные казахские писатели живут в бедности

* Суд в Атырау вынес решение в пользу китайской студентки

* Некоторые кинотеатры не берут в прокат фильмы на казахском языке

* Мать Кайрата Нуртаса похвасталась дорогими подарками

Читайте также
Сколько в Казахстане проживает китайцев?

ABAI.KZ: «Чукчалар мен қазақтар ғана орысша сөйлегеніне мақтанады» («Только чукчи и казахи хвалятся тем, что говорят на русском») - Поэт Мырзан КЕНЖЕБАЙ возмущается тем, что в Алматы в быту до сих пор доминирует русский язык.

«Вышел в Наурыз на улицу, чтобы посмотреть как отмечают праздник. Не увидел в районе улиц Абая - Алтынсарина ни одной праздничной надписи на казахском языке. Зато в магазинах везде названия товаров на русском. Попытался образумить продавщицу, на вопросы на казахском языке отвечающую на русском. Говорю ей: «Мы же живем в Казахстане, почему не говорите на казахском?». А она ответила: «Какая разница!». «Только казахи и чукчи гордятся тем, что умеют говорить на русском», - сказал ей в ответ. «Сам ты чукча», - бросила она мне вслед».  

JASQAZAQ.KZ: «Арыстанбек Мұхамедиұлы: Риананың бізге не қажеті бар?» («Арыстанбек Мухамедиулы: Зачем нам Рианна?») - Министр культуры и спорта Арыстанбек МУХАМЕДИУЛЫ заявил, что ничего не знает про концерт в Астане всемирно известной певицы Рианны.

«Этого не может быть. На сайте нашего министерства нет такой информации. Это, наверное, техническая ошибка. Мы не организуем концерт Рианны. Мы устраиваем вечера Димаша КУДАЙБЕРГЕНА, Ла Скала, Пласидо и другие. Мы объединили программу мероприятий выставки ЭКСПО. Может, там есть информация про Рианну, но наше министерство не проводит ее концерт», - сказал министр.

Ранее на сайте ЭКСПО-2017 сообщалось о концерте Рианны в рамках выставки.

Читайте также
В соцсетях возмущаются картиной с голыми казашками

QAZAQUNI.KZ: «Қазіргі ақын-жазушылар неге кедей?» («Почему нынешние поэты и писатели бедные?») - Издание сравнивает положение литераторов сегодня и в советские времена.

«Многие сегодняшние писатели и поэты мечтают о гонорарах, которые получали во времена Советского Союза. Книги выходили тиражом 10-100 тысяч экземпляров, они бесплатно печатались в типографии. Например, поэт Торегали ТАШЕН, вспоминая те времена, пишет, что «гонорар Саги ЖИЕНБАЕВА только за две книги, изданные в типографии «Жазушы», составил 45 тысяч рублей, а за вышедшие в других типографиях 46 тысяч рублей. А Кайрат ЖУМАГАЛИЕВ получил 79 тысяч рублей. Гонорары были от 1,5 до 3,5 рублей за строчку». Тогда 1 доллар был равен 63 копейкам. Лошадь стоила 700-800 рублей, автомобиль «Жигули» 6-7 тысяч рублей. Сейчас же тиражи книг составляют максимум 2-3 тысячи экземпляров. На гонорары надеяться не стоит, приходится еще и самим заниматься распространением».

AZATTYQ.ORG: «Атырауда қытайлық қазақ студентіне қатысты сот шешімі шықты» («В Атырау вынесено решение по делу казахского студента из Китая») - Суд в Атырау вынес решение об отмене протокола миграционной полиции о нарушении визового режима в отношении этнической казашки из Китая Шугылы БАУЫРЖАН, студентки Атырауского университета нефти и газа, сообщает сайт радио «Азаттык».

«Действие ее студенческой визы истекло 5 января, а 6 апреля заканчивается срок действия паспорта, поэтому девушка под угрозой депортации. Но Атырауский специализированный административный суд вынес решение об отмене миграционного протокола и разрешил оформить необходимые документы. Ранее группа китайских студентов из Атырау обращалась с письмом к президенту НАЗАРБАЕВУ с жалобой что, несмотря на обещания и льготы для иностранной казахской диаспоры, у них часто возникают проблемы с визой».

Читайте также
Какие слова иностранцам лучше не говорить в Казахстане

QAMSHY.KZ: «Соқыр махаббат» фильмінен «біз қазақша кино алмаймыз» деп бас тартқан кинотеатрлар болған» («Некоторые кинотеатры отказывались брать в прокат фильм «Соқыр Махаббат» со словами: Мы не берем фильмы на казахском») - Создатели фильма «Соқыр Махаббат» (Слепая любовь) сообщили на пресс-конференции, что были кинотеатры, которые отказывались брать картину по той причине, что она на казахском языке. 

«Мы не думали в первую очередь о деньгах, окупятся ли расходы на фильм, хотели внести свой вклад в развитие отечественного кино. Но меня удивило, когда в некоторых кинотеатрах нам отказывали в прокате. Не понимаю, мы живем в Казахстане или в какой-то другой стране», - говорит один из продюсеров фильма Ренат БАСИТ. Как известно, ранее сообщалось, что картина, описывающая историю любви незрячей девушки, выйдет в широкий прокат в апреле.

ALASHAINASY.KZ: «Дарико Хасанғалиева мен Гүлзира Айдарбекова жұрттан алған ең бағалы сыйлықтарын көрсетті» («Дарико Хасангалиева и Гулзира Айдарбекова показали самые ценные подарки») - Супруга композитора Ескендира ХАСАНГАЛИЕВА и мать певца Кайрата НУРТАСА похвастались дорогими подарками, пишет газета. «Среди ценных подарков, которые получил казахстанский певец Кайрат Нуртас, сувенирная подушка с надписью от депутата Бекболата ТЛЕУХАНА, а также дорогая посуда. Подарков так много, что они поделены между фабрикой «КН » и домом в Астане, говорит Гулзира АЙДАРБЕКОВА. К примеру, необычный портрет ее сына еще не нашел себе места. Дарико ХАСАНГАЛИЕВА тоже любит красивую посуду, которую она привозит также из заграничных поездок. В доме композитора много различных музыкальных инструментов. Среди подарков семье есть сувениры от известных людей, в том числе, от Болата НАЗАРБАЕВА, Динмухамеда КУНАЕВА».

Регистрация для комментариев:



Вам отправлен СМС код для подтверждения регистрации.




Министр внутренних дел РК
Назрела необходимость ограничения времени реализации спиртного в развлекательных заведениях. В указанных объектах в опьянении совершено более 1 400 преступлений, в том числе три убийства.
Как в Казахстане искусственный интеллект «выбивает» налоги для бюджета
Без прозрачности госзакупок и госаудита цифровой пузырь может лопнуть
Индрик-зверь: Что известно о монстре, затмившем динозавров на территории Казахстана
Занимательная история от Андрея Михайлова
Судмедэксперты по делу Bek Air: при «тысячекратных перегрузках» человек может выжить
В Алматы продолжаются слушания по делу о катастрофе самолета Fokker-100
КНР в Центральной Азии: инвестиции или долги?
Китай предлагает региону новую модель экономики
Новый статус Алматы: кому дали бата на площади Абая?
Что поможет самому большому городу Казахстана сформировать свой уникальный туристский бренд
У кого пульт с кнопкой: цифровой тенге – благо или тотальный контроль?
Сможет ли государство обеспечить неприкосновенность критических данных
Куантай Абдимади: Мужчина имеет право быть слабым
Актер о страхах, ролях и жизни между аулом и большим экраном
Трансформация ШОС – альтернатива «старым правилам»?
Константин Сыроежкин: Необходимо научиться ощущать себя суверенным государством
«Железная дорога в тупике»: как развивается казахстанская логистика
Эксперт о закрытии границ, дефиците вагонов и перспективах железнодорожных перевозок
Когда правительство возьмётся за яйца
Прагматично-патриотическое молодёжное движение издало "Ежедневник строителя Второй Республики" с цитатами президента