В Переводчике Google появился казахский язык

1036 просмотров
0
Пятница, 12 Дек 2014, 13:12

Перевод текстов с казахского языка на другие и обратно стал возможным на одном из популярных ресурсов Интернета - Переводчике Google, сообщает Казинформ.

«Переводчик Google открывает доступ к огромному количеству данных в Интернете, делая их более доступными для восприятия на вашем родном языке. Теперь вы можете мгновенно переводить содержание документов, почтовых сообщений и даже переписку в чатах, используя казахский и более 90 других языков совершенно бесплатно. Продукт доступен как для компьютеров, так и для мобильных устройств», - говорится в распространенном сообщении.

При этом в компании отмечают, что версию можно совершенствовать самостоятельно. Для этого, заметив ошибку в переводе, необходимо нажать на изображение карандаша, внести исправление, а затем нажмите на кнопку «Улучшить перевод».

«Со временем мы будем использовать ваши правки, чтобы говорить на вашем языке лучше! Мы очень благодарны казахстанцам за их вклад в деятельность Сообщества переводчиков и приглашаем всех продолжить работу по совершенствованию качества автоматического перевода и в дальнейшем», - отметили в корпорации.

Депутат мажилиса
Я за стабильность. Именно за настоящую, а не декоративную. Но стабильность – это не когда одних и тех же лиц пересаживают из кресла в кресло. Это не стабильность, это круговорот должностей в природе. Если после такого резонансного скандала люди без публичной оценки, без внятных выводов снова оказываются в системе, это говорит не об устойчивости, а о том, что ответственность у нас всё ещё носит временный характер. Сегодня ушли, завтра вернулись. Стабильность так не строится, - опубликовано на Informburo.kz
Политолог Марат Шибутов: «Боюсь, со СМИ уже у нас покончено»
Или что скрывается под прессом уголовных преследований на журналистов
Для Казахстана, Кыргызстана и Таджикистана ОДКБ – механизм, призванный предотвращать внутреннюю дестабилизацию
Для Минска ОДКБ выступает институтом, укрепляющим военно-политическое сближение с Москвой
Как построить демократию без хаоса
Гражданское общество, партийное строительство, национальный Курултай
Повышение Балаевой: гуманитарный блок получает расширенные функции
Назначение министра культуры и информации вице-премьером вписывается в обновлённую архитектуру внутренней политики
КазМунайГаз – аэропорты Казахстана не готовы к переходу на «зелёное» авиатопливо
До чего довели дискуссии вокруг возможного перехода с традиционного авиационного топлива на SAF
Предложить США ничего не могут, а для России и Китая ставки слишком высоки
Экспертная оценка встречи Дональда Трампа с Си Цзиньпином в Южной Корее
Как Кайрат Нуртас провел 10 лет между двумя концертами на стадионе
От вступления в партию «Нур Отан» до свадьбы на Мальдивах и пятнадцати суток ареста
Станет ли озеро Балхаш зоной туризма?
В Карагандинской области создают туристическую индустриальную зону
Кто изгнал стаи ворон из Алматы?
Живописный Казахстан: взгляд Андрея Михайлова
Новый статус Алматы: кому дали бата на площади Абая?
Что поможет самому большому городу Казахстана сформировать свой уникальный туристский бренд
От запрета фонограмм до аттестации школ
Почему гуманитарная реформа рискует остаться на бумаге
КНР в Центральной Азии: инвестиции или долги?
Китай предлагает региону новую модель экономики
КазМунайГаз – аэропорты Казахстана не готовы к переходу на «зелёное» авиатопливо
До чего довели дискуссии вокруг возможного перехода с традиционного авиационного топлива на SAF
Роберт Зиганшин: «У каждого маньяка – своя мелодия»
Автор музыки к нашумевшему сериалу «5:32» о кино, деньгах и вдохновении
Три больших трека в сотрудничестве Казахстана и США
Для казахстанской стороны критически важно, чтобы санкции не были барьером